Urgent translations

An urgent translation will be considered any translation of 6 and more cards from foreign language into Croatian, or containing 5 or more cards from Croatian into foreign language, done within one working day. The days of receiving the text and sending the translation back to the client are not included. For expert translations, the number of cards can vary. A working day is any day from Monday to Friday.

For urgent translations an “urgent rate” is applied, which increases the price of translation for 30-100%, or according to our internal agreement, as follows:

Professional translations - Text complexity

Expert translations are translations of texts within some specific field of expertise, or translations of texts containing technical terms, which demand expert knowledge in that certain field.

Expert translation, as a rule, is more expensive than a regular one. But, even though the client's text has only a couple of pages, those few pages require great effort, time and terminology knowledge. Expert translation is a sort of official document, a whole that contains expertise, experience and knowledge of a top-class interpreter. Apart from that, it requires proofreading, research of the field of expertise, using his/her own or client’s database, creating expert dictionary of terms, according to client’s demands.

Professional interpreters continue with their educations throughout their lives, through different seminars and courses, and they continuously refill their libraries, in order to have satisfactory equipment for translating texts within different numerous fields of expertise.